<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Re: [Paraview] Translating and distributing the SC08 tutorial handouts?</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<FONT FACE="Calibri, Verdana, Helvetica, Arial"><SPAN STYLE='font-size:11pt'>This is cool. I cannot remember if you have to do anything special beyond request an account to modify the Wiki, but I took the liberty of uploading your translation on the Wiki and adding a link next to the one for the original document.<BR>
<BR>
Thanks,<BR>
<BR>
-Ken<BR>
<BR>
<BR>
On 8/18/09 8:15 AM, "Takuya OSHIMA" <<a href="oshima@eng.niigata-u.ac.jp">oshima@eng.niigata-u.ac.jp</a>> wrote:<BR>
<BR>
</SPAN></FONT><BLOCKQUOTE><FONT FACE="Calibri, Verdana, Helvetica, Arial"><SPAN STYLE='font-size:11pt'>Hi,<BR>
<BR>
We are pleased to announce that we have completed the Japanese<BR>
translation of the SC08 tutorial and it is now tentatively available at<BR>
<a href="http://oshima.eng.niigata-u.ac.jp/SC08_tut121_ParaView_Handouts-jp.pdf">http://oshima.eng.niigata-u.ac.jp/SC08_tut121_ParaView_Handouts-jp.pdf</a><BR>
. We would like to thank the original authors for the permission about<BR>
the translation and providing the original LaTeX sources. The provided<BR>
LaTeX sources indeed helped us a lot to concentrate on the translation<BR>
itself without being bothered by formatting.<BR>
<BR>
As promised, we would like to attach the document to the wiki. Am I<BR>
allowd to create an account for the wiki and attach it to<BR>
<a href="http://www.paraview.org/Wiki/SC08_ParaView_Tutorial">http://www.paraview.org/Wiki/SC08_ParaView_Tutorial</a><BR>
by myself? Or should I ask it to someone?<BR>
<BR>
Takuya OSHIMA, Ph.D.<BR>
Faculty of Engineering, Niigata University<BR>
8050 Ikarashi-Ninocho, Nishi-ku, Niigata, 950-2181, JAPAN<BR>
<BR>
<BR>
From: "Moreland, Kenneth" <<a href="kmorel@sandia.gov">kmorel@sandia.gov</a>><BR>
Subject: Re: [Paraview] Translating and distributing the SC08 tutorial handouts?<BR>
Date: Thu, 18 Jun 2009 11:10:09 -0600<BR>
<BR>
> Takuya and Renato,<BR>
><BR>
> The original sources with images is about 35MB. Rather than try to send that<BR>
> through email, I have sent you a separate email through our web-based file<BR>
> transfer software where you can download it.<BR>
><BR>
> If anyone else wants the source, let me know.<BR>
><BR>
> -Ken<BR>
><BR>
> On 6/18/09 7:23 AM, "Takuya OSHIMA" <<a href="oshima@eng.niigata-u.ac.jp">oshima@eng.niigata-u.ac.jp</a>> wrote:<BR>
><BR>
> Hi Ken,<BR>
> <BR>
> Many thanks for the supportive words. We will obviously make sure<BR>
> about the original credits and the feedback.<BR>
> <BR>
> Indeed it would help us a lot if we can have the document sources,<BR>
> especially the original image files. Can we have the files?<BR>
> <BR>
> Thanks,<BR>
> Takuya<BR>
> <BR>
> Takuya OSHIMA, Ph.D.<BR>
> Faculty of Engineering, Niigata University<BR>
> 8050 Ikarashi-Ninocho, Nishi-ku, Niigata, 950-2181, JAPAN<BR>
> <BR>
> From: "Moreland, Kenneth" <<a href="kmorel@sandia.gov">kmorel@sandia.gov</a>><BR>
> Subject: Re: [Paraview] Translating and distributing the SC08 tutorial<BR>
> handouts?<BR>
> Date: Wed, 17 Jun 2009 12:17:39 -0600<BR>
> <BR>
> > Sorry for the delayed response. I am out of the office this week.<BR>
> ><BR>
> > I am happy (in fact excited) to here people are interested in<BR>
> translating the<BR>
> > tutorial. Please feel free to do so as long as the original authors<BR>
> have the<BR>
> > correct attributions. (Whoever works on the translations should of<BR>
> course also<BR>
> > be recognized for their work.) In addition, I humbly request that you<BR>
> > contribute your translation back so that we may post it to the Wiki and<BR>
> make<BR>
> > them available along side the original English versions.<BR>
> ><BR>
> > I used LaTeX to format the document. If it is helpful, I can send you<BR>
> the<BR>
> > original LaTeX and image files.<BR>
> ><BR>
> > One final heads up. I plan to be making some revisions for a<BR>
> Supercomputer 09<BR>
> > tutorial that was just accepted. I have not started this yet, but it<BR>
> should<BR>
> > be ready around September or October.<BR>
> ><BR>
> > -Ken<BR>
> ><BR>
> > On 6/15/09 11:10 AM, "Renato Elias" <<a href="rnelias@gmail.com">rnelias@gmail.com</a>> wrote:<BR>
> ><BR>
> > I share the same questions regarding portuguese translations...<BR>
> > <BR>
> > []'s<BR>
> > <BR>
> > Renato N. Elias<BR>
> > ===================================<BR>
> > High Performance Computing Center (NACAD)<BR>
> > Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)<BR>
> > Rio de Janeiro, Brazil<BR>
> > <BR>
> > 2009/6/15 Takuya OSHIMA <<a href="oshima@eng.niigata-u.ac.jp">oshima@eng.niigata-u.ac.jp</a>><BR>
> > <BR>
> > Dear ParaView developers,<BR>
> > <BR>
> > As we see the attention paid to ParaView is rapidly growing in<BR>
> our<BR>
> > country, we hope to translate the SC08 ParaView tutorial<BR>
> handouts<BR>
> > (<a href="http://paraview.org/Wiki/images/6/62/">http://paraview.org/Wiki/images/6/62/</a><BR>
> > SC08_tut121_ParaView_Handouts.pdf)<BR>
> > to Japanese and distribute its copies online for free. However<BR>
> there<BR>
> > doesn't seem to be a particular license (such as GFDL) attached<BR>
> to the<BR>
> > handouts that helps us to confirm if it is allowed. Hence we<BR>
> would<BR>
> > like to ask, can we have the permission to do it? If yes, what<BR>
> are the<BR>
> > conditions? Thanks.<BR>
> > <BR>
> > Takuya<BR>
> > <BR>
> > Takuya OSHIMA, Ph.D.<BR>
> > Faculty of Engineering, Niigata University<BR>
> > 8050 Ikarashi-Ninocho, Nishi-ku, Niigata, 950-2181, JAPAN<BR>
> > _______________________________________________<BR>
> > Powered by www.kitware.com <<a href="http://www.kitware.com">http://www.kitware.com</a>><BR>
> > <BR>
> > Visit other Kitware open-source projects at <a href="http://">http://</a><BR>
> www.kitware.com/<BR>
> > opensource/opensource.html<BR>
> > <BR>
> > Please keep messages on-topic and check the ParaView Wiki at:<BR>
> <a href="http://">http://</a><BR>
> > paraview.org/Wiki/ParaView<BR>
> > <BR>
> > Follow this link to subscribe/unsubscribe:<BR>
> > <a href="http://www.paraview.org/mailman/listinfo/paraview">http://www.paraview.org/mailman/listinfo/paraview</a><BR>
> ><BR>
> > **** Kenneth Moreland<BR>
> > *** Sandia National Laboratories<BR>
> > ***********<BR>
> > *** *** *** email: <a href="kmorel@sandia.gov">kmorel@sandia.gov</a><BR>
> > ** *** ** phone: (505) 844-8919<BR>
> > *** web: <a href="http://www.cs.unm.edu/~kmorel">http://www.cs.unm.edu/~kmorel</a><BR>
> ><BR>
> > *<BR>
> ><BR>
><BR>
> **** Kenneth Moreland<BR>
> *** Sandia National Laboratories<BR>
> *********** <BR>
> *** *** *** email: <a href="kmorel@sandia.gov">kmorel@sandia.gov</a><BR>
> ** *** ** phone: (505) 844-8919<BR>
> *** web: <a href="http://www.cs.unm.edu/~kmorel">http://www.cs.unm.edu/~kmorel</a><BR>
><BR>
> *<BR>
><BR>
_______________________________________________<BR>
Powered by www.kitware.com<BR>
<BR>
Visit other Kitware open-source projects at <a href="http://www.kitware.com/opensource/opensource.html">http://www.kitware.com/opensource/opensource.html</a><BR>
<BR>
Please keep messages on-topic and check the ParaView Wiki at: <a href="http://paraview.org/Wiki/ParaView">http://paraview.org/Wiki/ParaView</a><BR>
<BR>
Follow this link to subscribe/unsubscribe:<BR>
<a href="http://www.paraview.org/mailman/listinfo/paraview">http://www.paraview.org/mailman/listinfo/paraview</a><BR>
<BR>
<BR>
</SPAN></FONT></BLOCKQUOTE><FONT FACE="Calibri, Verdana, Helvetica, Arial"><SPAN STYLE='font-size:11pt'><BR>
</SPAN></FONT><FONT SIZE="2"><FONT FACE="Consolas, Courier New, Courier"><SPAN STYLE='font-size:10pt'><BR>
**** Kenneth Moreland<BR>
*** Sandia National Laboratories<BR>
*********** <BR>
*** *** *** email: <a href="kmorel@sandia.gov">kmorel@sandia.gov</a><BR>
** *** ** phone: (505) 844-8919<BR>
*** web: <a href="http://www.cs.unm.edu/~kmorel">http://www.cs.unm.edu/~kmorel</a><BR>
</SPAN></FONT></FONT><FONT FACE="Calibri, Verdana, Helvetica, Arial"><SPAN STYLE='font-size:11pt'><BR>
</SPAN></FONT>
</BODY>
</HTML>